Caixa de nomes

A · B · C · D · E · F · G · H · I · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · X · Z ·

D

Daciano

Latín: Orixinario da Dacia. (castelán: Daciano)

Dacio

Latín: Orixinario da Dacia. (castelán: Dacio)

Dafne

Grego: Coroada de loureiro. (castel√°n: Dafne)

Dagoberto

Xermánico: Día brillante. (castelán: Dagoberto)

Dagomar

Xerm√°nico: Famoso pola s√ļa brillantez. (castel√°n: Dagomar)

Dalia

Latín: Flor. (castelán: Dalia)

Dalila

Hebreo: Nome bíblico que significa "pobreza". (castelán: Dalila)

Dalmacia

Latín: Orixinaria da Dalmacia. (castelán: Dalmacia)

Dalmacio

Latín: Orixinario da Dalmacia. (castelán: Dalmacio)

Dalmao

Ver Dalmacia /Dalmacio.

Dalmiro

Xerm√°nico: Ilustre pola s√ļa beleza.

D√°maso

Grego: Domado, amansado. (castel√°n: D√°maso)

Damia

DAMIA

Dami√°n

Grego: O que domina, dominador. (castel√°n: Dami√°n)

Damiana

Grego: A que domina, dominadora. (castel√°n: Damiana)

Daniel

Hebreo: Deus é o meu xuíz. (castelán: Daniel)

Daniela

Hebreo: Deus é o meu xuíz. (castelán: Daniela)

Dante

Latín: Firme, duradeiro. (castelán: Dante)

Daría

Persa: Activo, posuidora do ben. (castelán: Daría)

Darío

Persa: Activo, posuidor do ben. (castelán: Darío)

David

Hebreo: Estimado. (castel√°n: David)

Davide

Ver David.

Davidia

Ver David.

Davinia

Ver David.

Débora,déborah

Hebreo: Abella ou industriosa, traballadora. (castelán: Débora, Déborah)

Deianira

Grego: Destrutora de homes. (castel√°n: Deyanira)

Deise

Ver Deisy. (Adatación o galego)

Delaira

Ver Adelaida.

Delfín

Grego: Golfi√Īo, besta feroz. (castel√°n: Delf√≠n)

Delfina

Grego: Golfi√Īo, besta feroz. (castel√°n: Delfina)

Delia

Grego: Deusa, natural da illa de Delos. (castel√°n: Delia)

Delio

Grego: Orixinario da illa de Delos. (castel√°n: Delio)

Delmira

Ver Edelmira.

Delmiro

Ver Edelmiro.

Deméter

Nome mitolóxico, significa "terra nai", "nai do trigo" ou "nai da natureza". (castelán: Deméter)

Demetria

Grego: Devota de Deméter, deusa da agricultura. (castelán: Demetria)

Demetrio

Grego: Devoto de Deméter, deusa da agricultura. (castelán: Demetrio)

Denís

Grego: Consagrado a Dionisos, divindade do vi√Īo, das festas e da alegr√≠a. (castel√°n: Dionisia)

Denisa

Grego: Consagrado a Diosisos, divindade do vi√Īo, das festas e da alegr√≠a. (castel√°n: Dionisio)

Deodoro

Ver Diodoro.

Deogracias

Latín: Grazas a Deus. (castelán: Deogracias)

Deolinda

Ver Teolinda.

Deolindo

Ver Teolindo.

Desideria

Latín: Desexábel, desexosa. (castelán: Desideria)

Desiderio

Latín: Desexábel, aspiración. (castelán: Desiderio)

Diana

Latín: Do día, pertencente ao día, divina, celeste, luminosa. (castelán: Diana)

Dictinia

DICTINIA

Diego

Hebreo: O segundo, o fillo segundo. (castel√°n: Diego)

Digna

Latín: Digna. (castelán: Digna)

Digno

Latín: Digno. (castelán: Digno)

Dimas

Grego: Que est√° a morrer, feble. (castel√°n: Dimas)

Dina

Nome bíblico de orixe e significado pouco claros. Firme, forte, xuizosa. (castelán: Dina)

Dinís

Ver Denís.

Dinisa

Ver Denisa.

Dino

Nome bíblico de orixe e significado pouco claros. Firme, forte, xuizoso. (castelán: Dino)

Dinorah

Arameo: Nome bíblico, indicativo de bo desexo. (castelán: Dinorah)

Diodora

Grego: Regalo de Deus. (castel√°n: Diodora)

Diodoro

Grego: Regalo de Deus. (castel√°n: Diodoro)

Diomedes

Grego: Pensamento de Deus. (castel√°n: Diomedes)

Dionisia

Grego: Consagrada a Dionisos, deus das festas e do vi√Īo (castel√°n: Ver Denisa.)

Dionisio

Ver Denís.

Dióxenes

Grego: Nacido de X√ļpiter, xerado por Deus. (castel√°n: Di√≥genes)

Divina

Latín: Divina, relativa a Deus. (castelán: Divina)

Doa

Latín: Regalo.

Doado

Ver Donato.

Doce

Latín: Doce, tenra, meiga. (castelán: Dulce)

Dolores

Ver Dores.

Domiciana

Latín: Domesticada. (castelán: Domiciana)

Domiciano

Latín: Domesticado. (castelán: Domiciano)

Dominga

Latín: Dedicada ou gardada para Deus. (castelán: Dominga)

Domingos

Lat√≠n: Pertencente ao se√Īor. (castel√°n: Domingo)

Dominica

Latín: Dedicada ou gardada para Deus. (castelán: Ver Dominga.)

Dominico

Ver Domingos.

Domitila

Latín: Domesticadora. (castelán: Domitila)

Domitilo

Latín: Domesticador. (castelán: Domitilo)

Donato

Latín: Dado a Deus, dedicado a Deus. (castelán: Donato)

Dora

Grego: Regalo. (castel√°n: Dora)

Dores

Latín: Dores, sufrimentos. (castelán: Dolores)

Dorinda

Grego: Regalo. (castel√°n: Dorinda)

Doris

Grego: Don, regalo (de Deus). (castel√°n: Doris)

Dorotea

Grego: Regalo de Deus. (castel√°n: Dorotea)

Doroteo

Grego: Regalo de Deus. (castel√°n: Doroteo)

Dosinda

Xerm√°nico: Don fermoso. (castel√°n: Aldasinda, Adosinda)

Dosindo

Xerm√°nico: Don fermoso. (castel√°n: Adosindo)

Dositea

Grego: Regalo de Deus. (castel√°n: Dositea)

Dositeo

Grego: Regalo de Deus. (castel√°n: Dositeo)

Duarte

Xerm√°nico: Caudillo, gardi√°n glorioso. (castel√°n: Ver Eduarda / Eduardo.)

Dulcinea

Latín: Doce. (castelán: Dulcinea)

Duna

Xerm√°nico: Outeiro, duna. (castel√°n: Duna)

Dunia

√Ārabe: Se√Īora do mundo. (castel√°n: Dunia)




√öltimas noticias

Noticias

App A Li√Īa do Galego

A Li√Īa do Galego √© un servizo gratu√≠to ofrecido pola Mesa pola Normalizaci√≥n Ling√ľ√≠stica dirixido a toda a poboaci√≥n que, desde o ano 2007, atende consultas sobre dereitos ling√ľ√≠sticos e tramita queixas cara √°s instituci√≥ns, empresas etc, que os vulneran; as√≠ como parab√©ns para quen dea pasos cara a garantia do dereito a vivir en […]

Ler m√°is
Noticias Noticias da Mesa

A comunidade educativa pídelle ao PP que levante o veto á lingua e que dialogue sobre a normalización do galego no ensino

A comunidade educativa lamentou esta ma√Ī√° nunha rolda de prensa conxunta no Parlamento de Galiza que o Partido Popular vetase a s√ļa participaci√≥n no debate sobre a normalizaci√≥n do galego do ensino, ped√≠ndolle ao PPdG que “levante o veto √° lingua” e que “dialogue sobre a normalizaci√≥n do galego no ensino”.

Ler m√°is
Noticias Noticias da Mesa

O PP veta a comparecencia do presidente da Mesa no parlamento galego para defender a normalización do galego no ensino

O Partido Popular v√©n de vetar a comparecencia do presidente da Mesa pola Normalizaci√≥n Ling√ľ√≠stica, Marcos Maceira, no Parlamento galego, en representaci√≥n dos colectivos da comunidade educativa que elaboraron a Proposta de bases para a¬†normalizaci√≥n do galego no ensino en Galiza.

Ler m√°is
Noticias Noticias da Mesa

A Mesa e outras entidades de defensa das linguas do Estado difunden un v√≠deo para “p√≥r o Congreso contra a discriminaci√≥n ling√ľ√≠stica”

O audiovisual, que se pode ver nas linguas propias oficiais (galego, catal√°n e √©uscaro) e nas que aspiran a este reco√Īecemento (asturleon√©s e aragon√©s), resume o contido da PNL que presentaron BNG, PNV, EH Bildu, JxCat, PDCAT, ERC, CUP, M√°s Madrid, Comprom√≠s e Podemos no Congreso dos Deputados Compostela, 18 de febreiro de 2021.

Ler m√°is
Noticias Noticias da Mesa

A Mesa exixe a PSOE e Podemos que retiren o aval do goberno espa√Īol √° pol√≠tica contra o galego do Partido Popular de Galiza

O ministerio de pol√≠tica territorial responde oficialmente √°s reclamaci√≥ns do Consello de Europa polo incumprimento da Carta Europea das Linguas manifestando o seu apoio √° pol√≠tica ling√ľ√≠stica da Xunta, √° que se lle atrib√ļen “a maior parte dos datos positivos que os estudos socioling√ľ√≠sticos expo√Īen sobre co√Īecemento e adquisici√≥n da lingua galega na poboaci√≥n en […]

Ler m√°is
Doazóns

Realiza unha achega económica puntual para axudar no funcionamento da asociación. Colabora aquí

Ler m√°is
Nais e Pais polo Ensino en Galego

Colectivo constituído por un grupo de persoas preocupadas pola inexistencia de oferta educativa en galego e polo escaso valor social que segue a ter a nosa lingua. Saber máis

Ler m√°is