Caixa de nomes

A · B · C · D · E · F · G · H · I · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · X · Z ·

E

Ecequiel

Hebreo: Deus dá as forzas. (castelán: Ezequiel)

Edelmira

Xermánico: Ilustre, nobre. (castelán: Edelmira)

Edelmiro

Xermánico: Famoso pola súa nobreza. (castelán: Edelmiro)

Edenia

Hebreo: Xardín delicioso. (castelán: Edenia)

Edesio

Latín: Digno de respecto. (castelán: Edesio)

Edite

Xermánico: Riqueza e combate. (castelán: Edita, Edith)

Edmundo

Xermánico: Protector da riqueza ou da vitoria. (castelán: Edmundo)

Eduarda

Xermánico: Gloriosa gardiá. (castelán: Eduarda)

Eduardo

Xermánico: Glorioso, gardián. (castelán: Eduardo)

Efraín

Hebreo: Vizoso, abundante. (castelán: Efraín)

Efrén

Hebreo: Vizoso, abundante. (castelán: Efrén)

Elba

Celta: Alta montaña. (castelán: Elba)

Eleazar

Hebreo: Deus axuda, Deus veu na nosa axuda. (castelán: Eleazar)

Eliana

Grego: Relativa ao sol. (castelán: Eliana, Heliana)

Elías

Hebreo: Referencia á divindade, Iavé é Deus. (castelán: Elías)

Elisa

Hebreo: Deus axudou. (castelán: Elisa, Elisenda)

Eliseo

Hebreo: Deus é a miña salvación. (castelán: Eliseo)

Elixio

Latín: Elixido. (castelán: Eligio)

Eloi

Francés-Xermánico: O elixido. (castelán: Eloy)

Eloísa

Xermánico: Elixida. (castelán: Eloisa)

Elpidio

Grego: Portador de esperanza. (castelán: Elpidio)

Elsa

Hebreo: Deus axudou. (castelán: Elsa)

Elvira

Xermánico: Amiga da lanza, nobre gardiá. (castelán: Elvira)

Emérita

Latín: Recompensada por Deus. (castelán: Emérita)

Emilia

Latín: Pertencente á familia romana Emilia, imitadora. (castelán: Emilia)

Emiliana

Latín: Pertencente á familia romana Emilia, imitadora. (castelán: Emiliana)

Emiliano

Latín: Pertencente á familia romana Emilia, imitador. (castelán: Emiliano)

Emilio

Latín: Pertencente á familia romana Emilia, imitador. (castelán: Emilio)

Emma

Xermánico: Ama, nodriza. (castelán: Emma)

Emmanuela

Hebreo: Deus está connosco, salvadora. (castelán: Emmanuela)

Encarnación

Latín: Encarnación, misterio relixioso. (castelán: Encarnación)

Eneas

Grego: Glorioso. (castelán: Eneas)

Engracia

Latín: Estar en graza. (castelán: Engracia)

Epifanía

Grego: Aparición, manifestación. (castelán: Epifanía)

Epifanio

Grego: Aparición, manifestación. (castelán: Epifanio)

Erasmo

Grego: Amado, desexado. (castelán: Erasmo)

Ernesta

Xermánico: Combate forte, firme, tenaz. (castelán: Ernesta)

Ernestina

Xermánico: Firme, tenaz. (castelán: Ernestina)

Ernesto

Xermánico: Firme, tenaz. (castelán: Ernesta)

Ero

Xermánico: Espada. Monxe do Mosteiro da Armenteira.

Escolástica

Latín: Pertencente á escola. (castelán: Escolástica)

Escravitude

Latín: De escravo, nome dun pobo eslavo. (castelán: Esclavitud)

Esmeralda

Grego: Esmeralda, pedra preciosa. (castelán: Esmeralda)

Esperanza

Latín: Esperanza. (castelán: Esperanza)

Estanislao

Polonés: Gloria eminente. (castelán: Estanislao)

Estefanía, Estevaíña

Grego: Coroada de loureiro, vitoriosa. (castelán: Estefanía)

Estela

Latín: Estrela. (castelán: Estela)

Ester

Hebreo: Astro, estrela. (castelán: Esther)

Estevo

Grego: Coroado de loureiro, vitorioso. (castelán: Esteban)

Estrela

Latín: Estrela. (castelán: Estrella)

Etelvina

Xermánico: Ilustre, nobre pola súa vitoria. (castelán: Etelvina)

Etelvino

Xermánico: Nobre vitorioso. (castelán: Etelvino)

Eudosia

Grego: De boa opinión, doutrina ou reputación. (castelán: Eudoxia)

Eudosio

Grego: De boa opinión, recto. (castelán: Eudoxio)

Eufemia

Grego: Favorábel, eloxiosa, de bo agoiro. (castelán: Eufemia)

Eufemio

Grego: Favorábel, eloxioso, de bo agoiro. (castelán: Eufemio)

Eufrasia

Grego: Alegría, ledicia, bo humor. (castelán: Eufrasia)

Eufrasio

Grego: Alegría, ledicia, bo humor. (castelán: Eufrasio)

Eufrosiña

Grego: Ledicia, alegría, bo humor. (castelán: Eufrosina)

Euloxia

Grego: Ben falada, elocuente. (castelán: Eulogia)

Euloxio

Grego: Que fala ben. (castelán: Eulogio)

Eume

Eunice

Grego: Vitoriosa. (castelán: Eunice)

Eurídice

Grego: Xustiza grande. (castelán: Eurídice)

Eusebia

Grego: Respectuosa cos deuses, veneradora deles. (castelán: Eusebia)

Eusebio

Grego: Respectuoso cos deuses. (castelán: Eusebio)

Eusenda

Xermánico: Expedición feliz.

Eustaquia

Grego: Ben construída, sólida, fecunda. (castelán: Eustaquia)

Eustaquio

Grego: Ben construído, fecundo. (castelán: Eustaquio)

Eutelo

Grego: Forte, liberador. (castelán: Eleuterio)

Euxenia

Grego: Ben nacida, nobre. (castelán: Eugenia)

Euxenio

Grego: Ben nacido, nobre. (castelán: Eugenio)

Eva

Hebreo: Dadora de vida. (castelán: Eva)

Evanxelina

Grego: Boa nova. (castelán: Evangelina)

Evaristo

Grego: Servizal, bo entre os mellores. (castelán: Evaristo)

Evencio

Latín: Famoso polo seu éxito. (castelán: Evencia)

Exeria

Grego: Que se move. (castelán: Egeria)

Exidio

Grego: Cabrito.

Exiquia

Latín: Culto, cerimonia. (castelán: Exiquia)

Exiquio

Latín: Culto, cerimonia. (castelán: Exiquio)

Exuperancio

Latín: Abundancia. (castelán: Exuperancio)




Últimas noticias

Noticias

App A Liña do Galego

A Liña do Galego é un servizo gratuíto ofrecido pola Mesa pola Normalización Lingüística dirixido a toda a poboación que, desde o ano 2007, atende consultas sobre dereitos lingüísticos e tramita queixas cara ás institucións, empresas etc, que os vulneran; así como parabéns para quen dea pasos cara a garantia do dereito a vivir en […]

Ler máis
Noticias Noticias da Mesa

As entidades polas linguas do Estado denuncian que a nova Lei do Audiovisual é “insuficiente” para garantir a igualdade entre todas elas

Representantes de A Mesa pola Normalización Lingüística (Galiza), Euskalgintzaren Kontseilua (Euskal Herria), Òmnium Cultural, Plataforma per la Llengua, Ciemen, Acció Cultural del País Valenciá, Obra Cultural Balear, Escola Valenciana, Associació Cultural Valenciana Tirant lo Blanc, Federación de Organitzacions per la Llengua (Països Catalans), Iniciativa pol Asturianu (Asturies) e Nogará religada (Aragón) lembran nun comunicado conxunto […]

Ler máis
Doazóns

Realiza unha achega económica puntual para axudar no funcionamento da asociación. Colabora aquí

Ler máis
Nais e Pais polo Ensino en Galego

Colectivo constituído por un grupo de persoas preocupadas pola inexistencia de oferta educativa en galego e polo escaso valor social que segue a ter a nosa lingua. Saber máis

Ler máis
Observatorio de Dereitos Lingüísticos

Membros da xudicatura, da avogacía, sociolingüístas, docentes universitarios e profesionais do Dereito, sensibilizados co a lingua galega. Saber máis

Ler máis
Fundación Vía Galego

Fomentar o intercambio cultural cos outros territorios pertencentes ao sistema linguístico galego-portugués. Saber máis

Ler máis